¡Hola! Me llamo Ethan y durante el último cuatrimestre estudiaba en Vigo (una ciudad del noroeste de España en una region que se llama Galicia). En este blog, voy a hablar de mis experiencias de entretenimiento y ocio en España.
There were a few options in terms of things to do with free time in Vigo. Lots of people liked to go shopping in the city centre (ir de compras), others liked to go bowling (jugar a los bolos), but my favourite thing to do in my free time was to head out and explore the various beautiful nearby places in and around Vigo (explorar).
En septiembre, cuando el tiempo todavía era agradable, fui a las cercanas Islas Cíes. Se necesita un visado (visa) especial para visitar las islas, ya que están protegidas y sólo se puede llegar a ellas en barco. Las islas eran inmensamente hermosas. Subimos a la cima (summit) de una de las montañas y estábamos sobre las nubes (clouds) antes de relajarnos en la playa por el resto de la tarde. Desafortunadamente, perdí mi tarjeta de embarque para el barco de vuelta a Vigo, así que tuve que hablar con la tripulación (crew) a bordo antes de embarcar. Afortunadamente me recordaron del viaje de esa mañana, así que no me abandonaron en las islas para siempre.
Another memorable trip would be one of the trips I did whilst completing a Galician course at the university. On this particular trip, we went to a small Galician village on the coast. It had small alleyways, typical Galician architecture and one of the cute cafés even served me a cup of tea with soya milk – what bliss! Also on this trip we visited a historical fort (the Castro de Baroña), sort of similar to Stonehenge, but right by the sea and surrounded by a moat. It is perhaps one of the best remaining examples of a Galician fort (castro), where you can still even see where the twenty roundhouses would have stood all those years ago.
Tener la oportunidad de aprender otro idioma mientras estaba en España y poder aprender más sobre la cultura y el idioma de esta parte del país que es muy interesante y no muy estereotipada (stereotypical) de España fue fabuloso. Durante este curso, también tuvimos la oportunidad de participar en otros numerosos viajes gratuitos a otras partes de Galicia para conocer mejor la región, su cultura y su gente.
Outside of these trips and the Galician course, I also went bowling with friends a couple of times. The first thing that struck me about this was that it wasn’t a Bowlplex or a Tenpin or anything – Vigo’s two bowling alleys appeared to me to be totally independent brands! Also, it was incredibly cheap (barato)! (A real bonus when you have to spend so much more on a weekly shop because of the price of vegan meat alternatives out there). Lots of Vigueses (the name for the people of Vigo) liked to go bowling and grab a bite to eat in the onsite café, too (tapas was always provided for free).
De todas formas, espero que hayáis disfrutado de este primer blog y hasta la próxima vez, donde hablaré de salud y bienestar físico.
Ethan 🙂